"Under mitt paraply"
Satt och filosoferade på pendeln hem idag över musik och dess texter, kom framm till att i stort sett alla texter på engelska låter 10ggr bättre än de hade gjort på svenska, men fattar inte vad det beror på?!
T.ex. Rihanna med låten "Under my umbrella" som jag tor ingen lyckats missa vid det här laget.
Såhär ser refrängen ut: "When the sun shine we'll shine together
Told you I'll be here forever
Said I'll always be your friend
Took an oath, I'mma stick it out 'til the end
Now that it's raining more than ever know that we'll still have eachother
You can stand under my umbrella"
Såhär ser hade det sett ut på Svenska...
"När solen skiner så skiner vi tillsammans
Sa till dig jag är här föralltid
Sa att ja alltid blir din vän
Gav en ed att jag stannar kvar till slutet
Nu när det regnar mer än nånsin vet att vi fortfarande har varandra
Du kan stå under mit paraply"
Provade att nynna lite till musiken och även om det varit Pavarotti som stått för sången så är det mot alla odds att det kommer låta bra! Så därmed kan vi ju dra en solklar slutsats, att det är stor tur att Rihanna inte är svensk.
____________________________________________________
Sen nått jag tänkt på är att det nuförtiden finns säkerhetsbälten på de nyare bussarna, men ingen tycks använda dem! Så idag när jag satte mig på bussen hem så tog jag på mig bältet, och i sammaband med *klicket* märker jag hur alla huvuden vrids mot mig. Dock så var blickarna man fick inte "duktig pojke som tänker på säkerheten" utan "Eh, han e ju dum i huvet?"
Däremot när man åker bil är det inget snack om att bältet ska vara på, varför är det skitsamma i bussen men inte i bilen?!
_____________________________________________________
Dagens WTF: När det sitter en lapp på entrén till ICA med texten: "OBS! Gå inte in i dörren"